2016 9급 지방직 영어 문제 정답 및 해설

Posted by 기자 =.=
2017. 3. 21. 22:19 영어/00기출 정답 해설 ----
반응형

2016 지방직 9급 영어 해설 이동기.pdf




ㅡㅡㅡ

※ 밑줄 친 부분에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [1~3]

문 1. The two cultures were so utterly ___________ that she found it hard to adapt from one to the other.

① overlapped

② equivalent

③ associative

④ disparate

[정답] ④

[어휘]

utterly 완전히 adapt 적응하다 overlapped 중복되는 equivalent 동등한 associative 연합의 disparate 이질적인

[해석]

두 문화는 완전히 이질적이라서 그녀는 한 쪽이 다른 쪽에 적응하기란 어렵다는 것을 알았다.



ㅡㅡㅡ

문 2. Penicillin can have an ____________ effect on a person who is allergic to it.

① affirmative

② aloof

③ adverse

④ allusive

[정답] ③

[어휘]

penicillin 페니실린 allergic 알레르기가 있는 affirmative 긍정적인 aloof 냉담한 adverse부정적인 allusive 암시적인

[해석]

페니실린은 그것에 알레르기가 있는 사람에게는 부정적인 영향을 미칠 수 있다.




ㅡㅡㅡ

문 3. Last year, I had a great opportunity to do this performance with the staff responsible for _______________ art events at the theater.

① turning into

② doing without

③ putting on

④ giving up

[정답] ③

[어휘]

turn into ~로 변하다 do without ~없이 지내다 put on 상연하다 give up 포기하다

[해석]

작년에 저에게는 그 극장에서 예술행사를 공연하는 것에 대해 책임감을 가진 스태프들과 이 공연을 할 수 있는 좋은 기회가 있었습니다.





※ 우리말을 영어로 잘못 옮긴 것을 고르시오. [문 4~문 5]

문 4.

① 오늘 밤 나는 영화 보러 가기보다는 집에서 쉬고 싶다.

→ I'd rather relax at home than going to the movies tonight.

② 경찰은 집안 문제에 대해서는 개입하기를 무척 꺼린다.

→ The police are very unwilling to interfere in family problems.

③ 네가 통제하지 못하는 과거의 일을 걱정해봐야 소용없다.

→ It's no use worrying about past events over which you have no control.

④ 내가 자주 열쇠를 엉뚱한 곳에 두어서 내 비서가 나를 위해 여분의 열쇠를 갖고 다닌다.

→ I misplace my keys so often that my secretary carries spare ones for me.

[정답] ①

[해설]

① would rather A than B B보다 차라리 A를 하는 편이 낫다 (A와 B는 원형 부정사)

= had better A than B (A와 B는 원형 부정사)

위와 같이 A와 B를 비교하는 병렬구문에서 A와 B의 형태는 동일해야 한다. 따라서 going

은 go의 동사원형인 형태가 되어야 한다. (going → go) [문법포인트. 비교대상의 일치]

② be willing to “기꺼이 ~하다”, be unwilling to “~하기를 꺼리다”

이때 be unwilling to의 to는 to부정사이므로 뒤에 동사원형을 취한 것이 옳다. interfere는

자동사로서 ‘~에 개입하다’가 되려면 전치사 in이 있어야 한다.

③ “~해야 소용없다"를 의미하는 동명사의 관용 표현인 It’s no use ~ing가 올바르게 사용

되었다. [문법포인트. 준동사 사용 주요표현]

④ “너무 ~해서 ~하다”를 의미하는 so+형용사/부사 that~ 구문이 올바르게 사용되었다.

ones는 앞의 keys를 받는 것인데, 바로 그 열쇠가 아니라, 여분의 다른 열쇠를 의미하므로

ones가 되어야 한다.


문 5.

① 그녀가 어리석은 계획을 포기하도록 설득해 줄래요?

→ Can you talk her out of her foolish plan?

② 그녀의 어머니에 대해서는 나도 너만큼 아는 것이 없다.

→ I know no more than you don't about her mother.

③ 그의 군대는 거의 2대 1로 수적 열세였다.

→ His army was outnumbered almost two to one.

④ 같은 나이의 두 소녀라고 해서 반드시 생각이 같은 것은 아니다.

→ Two girls of an age are not always of a mind.

[정답] ②

[해설]

① talk A out of B는 “A를 설득해서 B를 그만두게 하다”를 의미하는 표현이다.

② A no more B than C D는 "C가 D가 아니듯 A도 B가 아니다"를 의미하는 양자부정의

표현이다. 이때 than 이후는 부정의 의미지만 부정부사를 사용하지 않는다. 따라서 you

don't about her mother를 you know/do about her mother로 바꿔 써야 한다. [문법포인

트. 비교급 사용 주요표현]

③ outnumber는 완전 타동사로 “~보다 수가 더 많다”의 의미이다. 이 문장에서는 수동태

가 되어 “~보다 열세이다”의 의미로 사용되었다. 뒤의 two to one은 부사구로서 by two

to one으로도 사용될 수 있다. [문법포인트. 능동태 vs. 수동태 구분]

④ a/an이 ‘동등한, 같은’의 의미가 있어, Two girls of an age는 two girls of the same

age의 의미이다. not~ always~는 부분부정으로 ‘반드시 ~한 것은 아니다’의 의미이다. [문

법포인트. 부정관사 a의 용법/부분부정 vs. 전체부정]





※ 글의 제목으로 가장 적절한 것을 고르시오. [문 6~문 7]

문 6.

The planet is warming, from North Pole to South Pole, and everywhere in between.

Globally, the mercury is already up more than 1 degree Fahrenheit, and even more

in sensitive polar regions. And the effects of rising temperatures aren't waiting for

some far-flung future. They're happening right now. Signs are appearing all over,

and some of them are surprising. The heat is not only melting glaciers and sea ice;

it's also shifting precipitation patterns and setting animals on the move.

① Preventive Measures Against Climate Change

② Melting Down of North Pole's Ice Cap

③ Growing Signs of Global Warming

④ Positive Effects of Temperature Rise

[정답] ③

[어휘]

in between 중간에, 중간의 mercury 온도계 far-flung 멀리 떨어진, 광범위한 surprising

놀랄 만한 precipitation 재촉 preventive 예방적인 Ice Cap 만년설

[해석]

이 행성은 북극에서부터 남극까지, 그리고 그 사이의 모든 곳에서 더워지고 있다. 지구적으

로 온도계의 수은은 이미 화씨 1도 이상 올랐으며, 그리고 민감한 극 지역은 더 심하다. 그

리고 이 계속 오르는 기온의 영향은 멀리 떨어진 미래를 위해 기다려주지 않는다. 그 결과

들은 현재 발생하고 있다. 징후들이 도처에서 나타나고 있고 그 일부는 놀랄 만하다. 열기

는 빙하와 바다얼음을 녹일 뿐만 아니라 그것은 또한 강수 패턴을 변경시키고, 동물들을 이

동하게 만든다.

① 기후 변화에 대항하는 예방적 조치들

② 북극 만년설의 녹아내림

③ 점차 증가하는 지구 온난화의 징후들

④ 기온 상승의 긍정적인 영향

[해설]

지문의 첫 문장에서 글의 topic인 지구 온난화가 나열된 뒤 다섯 번째 문장(Signs are

appearing all over)에서 그 징후들에 대해 설명하는 주제문이 등장한다. 이후 빙하, 바다얼

음, 강수패턴, 동물의 이동과 같은 부연설명을 더해 주제를 뒷받침한다. 따라서 지구 온난화

의 징후가 글의 제목으로 가장 적절하다.


7.

Few words are tainted by so much subtle nonsense and confusion as profit. To my

liberal friends the word connotes the proceeds of fundamentally unrespectable and

unworthy behaviors: minimally, greed and selfishness; maximally, the royal screwing

of millions of helpless victims. Profit is the incentive for the most unworthy

performance. To my conservative friends, it is a term of highest endearment,

connoting efficiency and good sense. To them profit is the ultimate incentive for

worthy performance. Both connotations have some small merit, of course, because

profit may result from both greedy, selfish activities and from sensible, efficient

ones. But overgeneralizations from either bias do not help us in the least in

understanding the relationship between profit and human competence.

① Relationship Between Profit and Political Parties

② Who Benefits from Profit

③ Why Making Profit Is Undesirable

④ Polarized Perceptions of Profit

[정답] ④

[어휘]

taint 손상시키다 subtle 미묘한 nonsense 터무니없는 소리 confusion 논란 liberal 진보주

의자의 connote 내포하다 royal screwing 몹시 가혹한 배반 conservative 보수주의자의

endearment 애정 good sense 양식 connotation 함축, 의미 overgeneralization 과잉 일반

화 bias 편견 in the least 조금도 ~ 않다

[해석]

profit처럼 그렇게 미묘한 허튼소리와 논란에 의해 오염된 단어는 거의 없다. 나의 진보주의

자 친구들에게 그 단어는 근본적으로 존경할 가치가 없고 품위에 어울리지 않는 행동으로부

터 나온 이익임을 암시한다. 최소한으로 말하자면 욕심과 이기주의이고 최대로 하자면 수백

만의 무기력한 희생자들에 대한 지독한 배신이다. Profit이란 가장 가치가 없는 행동에 대한

보상이다. 내 보수주의자 친구들에게 이 단어는 가장 애정 어린 용어로 효율성과 양식을 암

시하고 있다. 그들에게 이익은 가치가 있는 해동의 궁극적인 보상이다. 물론 이 두 의미는

약간의 작은 이익이 있다. 왜냐하면 이익은 탐욕스럽고, 이기적인 활동과 이성적이고 효율

적인 행동 모두로부터 나올 수 있기 때문이다. 그러나 어떤 편견으로부터 지나치게 일반화

하는 것은 우리가 이익과 인간의 경쟁 사이의 관계를 이해하는 데 있어 조금도 도움을 주지

않는다.

① 이익과 정치 정당 간의 관계

② 누가 이익으로부터 혜택을 입나?

③ 왜 이익을 내는 것이 좋은 일이 아닌가?

④ 이익에 대한 극단적 관점들

[해설]

진보주의자와 보수주의자 양쪽의 시각으로 profit이라는 단어를 설명하고 있다. 이 두 진영

의 profit이라는 용어에 대한 정의는 양 극단적이다. 진보주의자들은 부정의 극치를, 보수주

의자들은 긍정의 극치를 달린다. 따라서 ④가 가장 알맞다.





문 8. 글의 내용과 일치하는 것은?

Electric cars were always environmentally friendly, quiet, clean-but definitely not

sexy. The Sesta Speedking has changed all that. A battery-powered sports car that

sells for $120,000 and has a top speed of 125m.p.h. (200km/h), the Speedking has

excited the clean-tech crowd since it was first announced. Some Hollywood

celebrities also joined a long waiting list for the Speedking; magazines like Wired

drooled over it. After years of setbacks and shake-ups, the first Sesta Speedkings

were delivered to customers this year. Reviews have been ecstatic, but Sesta

Motors has been hit hard by the financial crisis. Plans to develop an affordable

electric sedan have been put on hold, and Sesta is laying off employees. But even

if the Speedking turns out to be a one-hit wonder, it's been an exciting electric

ride.

① Speedking is a new electric sedan.

② Speedking has received negative feedback.

③ Sesta is hiring more employees.

④ Sesta has suspended a new car project.

[정답] ④

[어휘]

definitely 확실히 sexy 매력적인 excite 흥분시키다 clean-tech 친환경 기술 crowd 군중

drool over 열중하다 setback 실패 shake-up 개편 ecstatic 황홀한 be hit hard 심한 타

격을 입다 put on hold 연기하다 lay off 해고하다 one-hit wonder 반짝 성공 ride 탈것,

자동차 suspend 중단하다

[해석]

전기자동차는 항상 환경 친화적이고, 조용하고, 깨끗했다. 그러나 확실히 매력적이지는 않았

다. Sesta Speedking은 그 모든 것을 바꾸고 있다. 12만 달러에 팔리고, 최고 시속 125마

일(시속 200km)의 속력을 가진 배터리로 동력을 얻는 스포츠카인 Speedking은 최초로 발

표된 이래로 친환경 기술을 중시하는 군중들을 흥분시켰다. 일부 할리우드 스타들 또한 이

Speedking의 긴 대기자 명단에 이름을 올렸다. <Wired> 같은 잡지들은 그것에 열중했다.

수년간의 실패와 개편 끝에 첫 Sesta Speedkings 자동차들이 올해 고객들에게 인도되었다.

평가는 황홀했다. 그러나 Sesta Motors는 재정적인 위기로 인해 심각한 타격을 입었다. 적

당한 가격의 전기 세단 자동차를 개발하려는 계획은 중단되었다. 그리고 Sesta는 근로자들

을 해고하는 중이다. 그러나 비록 Speedking이 반짝 성공으로 밝혀진다 하더라도 이것은

흥미진진한 전기 자동차이다.

① Speedking은 새로운 전기 세단 자동차이다.

② Speedking은 부정적인 평가를 얻었다.

③ Sesta는 더 많은 노동자를 고용하는 중이다.

④ Sesta는 새로운 자동차 프로젝트를 중단했다.

[해설]

Sesta가 매우 높은 평가를 받는 전기 스포츠카를 만들어 냈지만, 재정 위기로 인해 차기 자

동차 생산을 중단하고, 노동자를 해고했다는 내용이다. 따라서 ④가 맞는 내용이다.





문 9. 콜라비에 대한 설명 중 글의 내용과 일치하지 않는 것은?

Kohlrabi is one of the vegetables many people avoid, mainly because of its odd

shape and strange name. However, kohlrabi is delicious, versatile and good for you.

Kohlrabi is a member of Brassica, which also includes broccoli and cabbage.

Brassica plants are high in antioxidants, and kohlrabi is no exception. Plus kohlrabi

contains fiber, useful amounts of vitamin C, together with vitamin B, potassium and

calcium. Kohlrabi can be eaten raw: it's delicious when thinly sliced and mixed into

salads. You can also roast chunks of it in the oven, or use it as the base for a

soup.

*brassica:배추속(屬)

① 생김새와 이름이 이상하여 사람들이 좋아하지 않는다.

② 브로콜리와 양배추와 함께 배추속에 속한다.

③ 다른 배추속 식물과는 달리 항산화제가 적다.

④ 날것으로 먹거나 오븐에 구워먹을 수 있다.

[정답] ③

[어휘]

versatile 다양한 용도의 antioxidant 항산화제 be no exception 예외가 아니다 fiber 섬유

질 raw 날것의 thinly 얇게 slice 얇게 베다 roast 굽다 chunk 덩어리 base 주재료

[해석]

콜라비는 많은 사람들이 주로 그의 이상한 생김새와 낯선 이름 때문에 피하는 채소들 중 하

나이다. 그러나 콜라비는 맛있고, 용도가 다양하며, 몸에 좋다. 콜라비는 배추속의 하나로

배추속에는 브로콜리와 양배추가 포함된다. 배추속의 식물들은 항산화제가 풍부하며, 콜라

비도 예외가 아니다. 거기에 더해 콜라비는 섬유소, 비타민 B, 칼륨, 칼슘과 함께 유용한 양

의 비타민 C가 포함되어 있다. 콜라비는 날것으로 먹을 수 있다. 그러나 얇게 썰어 샐러드

에 혼합할 때 맛이 있다. 또한 콜라비의 큰 덩어리를 오븐에 구울 수도 있으며, 아니면 수

프의 주재료로 사용될 수도 있다.

[해설]

배추속에 포함된 식물들이 풍부한 항산화제를 가지고 있다고 말하며, 콜라비도 예외가 아니

라고 했으므로 ③은 글의 내용과 일치하지 않는다.





문 10. 밑줄 친 부분에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

In an early demonstration of the mere exposure effect, participants in an

experiment were exposed to a set of alphabets from the Japanese language. As

most people know, Japanese alphabets look like drawings and are called ideograms.

In the experiment, the duration of exposure to each ideogram was deliberately kept

as short as 30 milliseconds. At such short durations of exposure-known as

subliminal exposure-people cannot register the stimuli and hence, participants in

the experiment were not expected to recall seeing the ideograms. Nevertheless,

when participants were shown two sets of alphabets, one to which they had been

previously exposed and another to which they hadn't, participants reported greater

liking for the former even though they couldn't recall seeing them! These results

have been replicated numerous times and across a variety of types of stimuli, so

they are robust. What the mere exposure results show is that

___________________________.

① we can learn the Japanese language with extensive exposure.

② duration is responsible for the robust results across studies.

③ it is impossible to register the stimuli at short durations.

④ people develop a liking towards stimuli that are familiar.

[정답] ④

[어휘]

demonstration 실례 mere exposure effect 단순 접촉 효과 ideogram 표의문자

subliminal 잠재의식의 recall 회상하다 replicate 복제하다 robust 튼튼한 develop a

liking ~을 좋아하다

[해석]

단순 접촉 효과의 초기의 실례에서, 한 실험의 참가자들은 일본어 문자에서 따온 한 세트의

철자에 노출되었다. 대부분의 사람들이 알고 있듯이 일본어 문자들은 그림처럼 보이고, 그

래서 표의문자라고 불린다. 이 실험에서, 각각의 표의문자에 노출되는 시간은 일부러 30 밀

리세컨드의 짧은 시간이 유지되었다. 잠재의식적인 노출로 알려진 이런 짧은 노출 시간에서

는 사람들은 자극을 기억하지 못한다. 그러므로 이 실험의 참가자들은 이 표의문자들을 보

았다는 것을 회상한다는 것이 기대되지 않았다. 그럼에도 불구하고 참가자들에게 하나는 전

에 보여주었던 것들 중에서 나오고, 다른 하나는 보여지지 않은 것에서 나온 것 두 세트의

표의문자들이 보여졌을 때, 참가자들은 그들이 보았다는 것을 기억하지는 못하면서도 앞의

것(노출되었던 것)에 더 높은 호의를 보인다고 보고되었다. 이런 결과들은 여러 차례 그리

고 다양한 형태의 자극을 통해 반복되었다. 그래서 이 결과는 확실하다. 단순 접촉 효과의

결과가 보여주는 것은 사람들은 친숙한 자극을 더 좋아한다는 것이다.

① 우리는 강한 노출로 일본어를 배울 수 있다

② 연구를 통해 시간이 확실한 결과에 결정적이다

③ 짧은 시간에 자극을 기억하는 것은 불가능하다

④ 사람들은 친숙한 자극을 더 좋아한다

[해설]

예시에 해당하는 실험이 제시되고 이 결과를 요약정리하는 주제문을 완성하는 문제이다. 실

험 대상자들은 앞서 봤던 일본어 문자들을 보지 않았던 문자들보다 더 선호했다는 결과를

통해 사람은 친숙한 자극을 더 선호한다는 실험의 결과를 추론할 수 있다. 따라서 빈칸에는

④가 가장 적합하다.




ㅡㅡㅡ

문 11. 밑줄 친 부분에 공통으로 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

○ The psychologist used a new test to ______________ overall personality development of students.

○ Snacks ______________ 25% to 30% of daily energy intake among adolescents.


① carry on

② figure out

③ account for

④ depend upon

[정답] ③

[어휘]

carry on 계속하다 figure out 해결하다 account for 설명하다, 차지하다, 이유가 되다

depend upon 의존하다

[해석]

○ 그 심리학자는 학생들의 전반적인 인성 발달을 설명하기 위해 새로운 검사를 사용했다.

○ 과자는 청소년기의 하루 에너지 섭취의 25~30%를 차지한다.





문 12. 밑줄 친 ‘your dad's character’를 가장 잘 표현하는 것은?

I began to get a pretty good sense of your father the first time I came to visit you

at your house. Before my visit, he asked me some detailed questions about my

physical needs. As soon as he learned about my heavy wheelchair, he began

planning how he would build a ramp to the front door. The first day I came to the

house, the ramp was ready, built with his own hands. Later on, when your dad

found out about your younger brother's autism, he said one thing I will never

forget. "If Sam can't learn in school," he told me, "I will take a couple of years off

work and we will sail around the world. I will teach him everything he needs to

know in those two years." That says everything about your dad's character.

*autism:자폐증

① strict and stern

② funny and humorous

③ lazy and easygoing

④ considerate and thoughtful

[정답] ④

[어휘]

ramp 경사로 character 성격 strict 엄한 stern 완고한 easygoing 태평한 considerate 배

려하는 thoughtful 사려 깊은

[해석]

내가 너를 만나러 처음 너의 집을 방문하게 되었을 때 나는 너의 아버지에 대한 호감을 갖

기 시작했어. 내가 방문하기 전에, 그는 나에게 나의 육체적인 필요에 대해 상세한 몇 가지

질문을 하셨지. 그가 나의 육중한 휠체어에 대해 알게 되자, 그는 현관에 어떻게 경사로를

세울 것인가를 계획하기 시작하셨어. 내가 집에 가게 된 첫날, 경사로가 준비되었는데 그것

은 그가 직접 만든 것이었어. 나중에 너의 아버지가 너의 어린 남동생의 자폐증을 알게 되

었을 때, 그는 내가 절대로 잊지 못할 한 가지를 말씀하셨어. “만일 Sam이 학교에서 배울

수 없다면 나는 한두 해 일을 쉬고 우리는 전 세계를 항해할 거야”라고 그는 내게 말했어.

“나는 그 두 해 동안 그가 필요한 모든 것을 가르쳐 줄 거야.” 그것이 너의 아버지의 성격

에 대한 모든 것을 말해주었어.

[해설]

아들의 장애가 있는 친구를 위해 자신의 집에 경사로를 설치하고 자폐증으로 학교에 가지

못하는 어린 아들을 위해 일을 포기하고 세상을 항해하며 직접 모든 것을 가르쳐 주겠다는

내용으로 보아 배려심 있고 사려깊은 아버지의 성격을 잘 알 수 있다.




ㅡㅡㅡ

문 13. 밑줄 친 부분에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

John: Excuse me. Can you tell me where Namdaemun Market is?

Mira: Sure. Go straight ahead and turn right at the taxi stop over there.

John: Oh, I see. Is that where the market is?

Mira: ______________________________________


① That's right. You have to take a bus over there to the market.

② You can usually get good deals at traditional markets.

③ I don't really know. Please ask a taxi driver.

④ Not exactly. You need to go down two more blocks.

[정답] ④

[해석]

John: 실례합니다. 남대문 시장이 어딘지 알려주실 수 있습니까?

Mira: 네, 직진하셔서 저기 택시 승강장에서 오른쪽으로 가세요.

John: 아, 알겠습니다. 거기에 시장이 있나요?

Mira: 정확히 그렇다고 할 순 없어요. 두 블록 더 내려가셔야 합니다.

① 맞습니다. 저기서 시장으로 가는 버스를 타셔야 합니다.

② 당신은 시장에서 물건을 싸게 살 수 있을 겁니다.

③ 잘 모릅니다. 택시 기사분께 여쭤보세요.

[해설]

John이 남대문 시장으로 가는 길을 묻고 Mira가 길을 알고 있다고 말한 후 길을 알려주고

있다. 따라서 잘 모르니 택시 기사분께 여쭤보라는 답변은 적합하지 않다. 마지막 질문이

‘거기에 시장이 있느냐’이므로 정확한 길의 위치를 다시 잘 설명해주는 ④가 가장 적합하다.




ㅡㅡㅡ

문 14. 두 사람의 대화 중 가장 어색한 것은?

① A: Would you like to go to dinner with me this week?

B: OK. But what's the occasion?

② A: Why don't we go to a basketball game sometime?

B: Sure. Just tell me when.

③ A: What do you do in your spare time?

B: I just relax at home. Sometimes I watch TV.

④ A: Could I help you with anything?

B: Yes, I would like to. That would be nice.

[정답] ④

[해석]

① A: 이번 주에 저와 저녁식사 함께 하시겠습니까?

B: 좋아요. 그런데 어떤 일이시죠?

② A: 우리 가끔 농구 경기 보러가는 거 어때?

B: 좋지. 언젠지 말만 해.

③ A: 너는 여가 시간에 무엇을 하니?

B: 나는 집에서 쉬어. 가끔 TV도 보고.

④ A: 제가 어떤 거라도 좀 도와드릴까요?

B: 네, 제가 그러고 싶어서요. 그거 좋겠네요.

[해설] ‘제가 도와드릴까요?’ 라는 질문에 ‘(제가) 그러고 싶어요’ 라는 대답은 알맞지 않다.





※ 어법상 옳은 것을 고르시오. [문 15~문 16]

문 15.

① That place is fantastic whether you like swimming or to walk.

② She suggested going out for dinner after the meeting.

③ The dancer that I told you about her is coming to town.

④ If she took the medicine last night, she would have been better today.

[정답] ②

[해설]

① like의 목적어로 '~하기를 좋아한다'를 의미할 때는 동명사를 취한다. 이 문장에서는 등

위접속사 or가 사용된 A or B의 병렬 구조이므로 to부정사인 to walk는 동명사인 walking

이 되어야 한다. [문법포인트. 등위접속사의 병렬구조]

② suggest가 3형식 동사로 뒤에 동작의 목적어를 취할 때 동명사가 와야 한다. [문법포인

트. to부정사/동명사를 목적어로 취하는 완전타동사]

③ 선행사인 the dancer를 수식하는 관계대명사 목적격 that으로 시작하는 관계절에서 전

치사 about의 목적어는 바로 관계대명사 목적격인 that이므로 목적어인 her가 중복되어 문

법적으로 틀린 문장이다. 따라서 her가 없어야 한다. [문법포인트. 관계대명사의 선택]

④ last night/today에 근거하여 “과거에 ~했었다면, 오늘은 ~할텐데”의 가정법 혼합시제의

형태임을 알 수 있다. 앞의 if문장은 가정법 과거완료 형태를 써야하므로 동사 took을 had

taken으로 고쳐야하며, 뒤의 주절은 가정법 과거 형태이므로 would have been이 아닌

would be로 써야 한다. [문법포인트. 가정법 혼합시제]


문 16.

① The poor woman couldn't afford to get a smartphone.

② I am used to get up early everyday.

③ The number of fires that occur in the city are growing every year.

④ Bill supposes that Mary is married, isn't he?

[정답] ①

[해석]

① 그 가난한 여자는 스마트 폰을 구입할 형편이 안 되었다.

② 나는 매일 일찍 일어나는 것에 익숙하다.

③ 도시에서 발생하는 화재의 숫자가 매년 증가하고 있는 중이다.

④ Bill은 Mary가 기혼자라고 생각한다, 그렇지 않아?

[해설]

① “~할 여유가 없다”는 cannot afford+to부정사의 형태로 표현하므로 to get의 형태가

적절하다.

② “~에 익숙하다”를 의미하는 표현인 be used to에서 to는 to부정사가 아닌 전치사이므로

뒤에는 목적어로 동명사가 적합하다. 따라서 get을 동명사 형태인 getting으로 써야 한다.

[문법포인트. 기타조동사]

③ The number of ~ 는 "~의 숫자"를 의미하며 주어는 the number로 단수형이므로 동사

인 are도 단수형 동사인 is가 되어야 한다. 선행사 fires를 수식하는 관계대명사 that으로

시작하는 관계절의 동사 occur는 복수형으로 바르게 쓰였다. [문법포인트. 주어-동사 수 일

치]

④ 부가의문문의 형태를 완성하는 문제이다. 부가의문문의 앞에 제시된 문장의 주어는 Bill

이고 동사는 일반동사인 supposes이므로 doesn't he라고 써야 한다. 주의할 점은 주어가 1

인칭이고 생각동사인 suppose가 사용될 경우 주절이 아닌 종속절의 주어와 동사를 기준으

로 부가의문문을 구성한다는 것인데, 이 문장에서는 주어가 1인칭인 I가 아니라 Bill이라는

3인칭이므로 Bill supposes가 부가의문문을 구성할 때 기준이 되는 문장이라는 것이다. [문

법포인트. 부가의문문의 선택]





17. 글의 흐름상 가장 어색한 문장은?

Progress is gradually being made in the fight against cancer. ① In the early 1900s,

few cancer patients had any hope of long-term survival. ② But because of

advances in medical technology, progress has been made so that currently four in

ten cancer patients survive. ③ It has been proven that smoking is a direct cause of

lung cancer. ④ However, the battle has not yet been won. Although cures for some

forms of cancer have been discovered, other forms of cancer are still increasing.

[정답] ③

[어휘]

progress 발전 cancer 암 survival 생존 advance 발전 lung cancer 폐암 battle 전투

cure 치료(법)

[해석]

암과의 싸움에서 발전은 지속적으로 되고 있다. ① 1900년 초기에 환자들은 장기간 생존에

대한 희망은 거의 가질 수 없었다. ② 그러나 의료 기술의 진보로 인해 10명 중 4명의 암

환자들이 생존할 수 있게 발전되어 왔다. ③ 흡연이 폐암의 직접적 원인이라는 것이 밝혀졌

다. ④ 그러나 그 전투가 아직 이긴 것은 아니다. 암의 몇몇 형태에 대한 치료법이 발견되

었다 하더라도, 다른 형태의 암은 여전히 증가하고 있다.

[해설]

암과의 싸움, 즉 암 치료법이 발전되어 온 것에 대해 설명하는 글이다. 따라서 흡연이 폐암

의 직접적인 원인이 된다는 ③의 내용은 글의 흐름상 적합하지 않다.





문 18. 주어진 문장이 들어갈 위치로 가장 적절한 곳은?

But the truth is, after you successfully make it through this problem, there will be

another problem to face.

Some people are convinced that life is simply a series of problems to be solved.

The sooner they get through with the problem they are facing, the sooner they will

be happy. ( ① ) And after you overcome that obstacle, there will be something else

to overcome and there's always another mountain to climb. ( ② ) That's why it is

important to enjoy the journey, not just the destination. ( ③ ) In this world, we will

never arrive at a place where everything is perfect and we have no more

challenges. ( ④ ) As admirable as setting goals and reaching them may be, you

can't get so focused on accomplishing your goals that you make the mistake of not

enjoying where you are right now.

[정답] ①

[어휘]

make through with ~을 성취하다 get through ~을 끝내다 face 직면하다 convince 납득

시키다, 설득시키다 a series of 일련의 overcome 극복하다 obstacle 장애물 journey 여

행, 여정 destination 목적지 challenge 도전 admirable 감탄할 만한, 존경스러운

accomplish 성취하다

[해석]

몇몇 사람들은 인생은 단지 해결해야 할 일련의 문제들이라고 생각한다. 그들에게 닥친 문

제를 더 빨리 끝낼수록, 그들은 행복해진다는 것이다. 그러나 진실은, 당신이 이 문제를 성

공적으로 마쳤다 할지라도, 새로이 직면해야 할 다른 문제가 존재한다는 점이다. 그리고 당

신이 그 장애물을 극복한 후에도, 극복해야 할 또 다른 것이 있기 마련이며, 등반해야 할

또 다른 산이 있기 마련이다. 바로 이것이 목적지뿐 아니라, 여정 자체를 즐겨야 하는 이유

이다. 이 세상에서, 우리는 모든 것이 완벽하고, 더 이상의 도전은 존재하지 않는 곳에는 절

대로 도착할 수 없다. 목표를 정하고 거기에 도착하는 것이 아무리 멋진 일이라 해도, 당신

의 목표를 성취하는 데 지나치게 몰두하면 안 된다, 그 결과 당신이 지금 처한 상황을 감사

하지 못하는 그런 실수를 하게 될 수도 있다. 목표를 정하고 거기에 도달하는 것은 멋진 일

이지만, 당신의 목표 도달에 너무 집중해서 현재 지금 있는 곳에서 즐기지 못하는 실수를

만들어서는 안 된다.

[해설]

주어진 문장은 당면한 문제를 해결한다 할지라도, 또 다른 문제가 생긴다는 내용이다. 접속

사 but을 볼 때, 앞에 나온 문장에 대한 반박의 내용임을 알 수 있다. 따라서 문제를 빨리

해결하면 더 빨리 행복해진다고 믿는 사람들의 이야기 다음인 ①에 오는 것이 의미상 바르

다. ① 뒤의 문장은 주어진 문장에 대한 부연 설명이다.





※ 밑줄 친 부분에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [문 19~문 20]

문 19.

I don't know how it is for women or for other guys, but when I was young, I had a

fear of ________________. I thought it was a giant step toward death. So I did all I

could to resist it because the idea was frightening to me. Then, one day I met Jane

while I was shooting my first film. This changed everything. Jane, who was from

Kentucky, was waitressing at that time, and I noticed her right away. She was

really beautiful, and it took me all day to get up the nerve to ask her out. Just

then a makeup man on the film snapped a photo of the two of us. About two years

ago he sent it to me, saying, "Here you are asking a local girl for a date." He

didn't know that that "local girl" became my wife. I still remember that day vividly.

① death

② marriage

③ making films

④ taking photos

[정답] ②

[어휘]

giant 거대한 resist 거부하다, 저항하다 get up the nerve 용기를 내다 ask ~ out 데이트

를 신청하다 snap a photo 사진을 찍다 vividly 생생하게 local 지역의

[해석]

나는 여자들이나, 혹은 다른 남자들에게는 그것이 어떤지 모르겠다, 그렇지만 내가 어렸을

때, 나는 결혼에 대한 공포를 가지고 있었다. 나는 그것이 죽음으로 향하는 거대한 발걸음

이라 생각했다. 결혼에 대한 생각이 내게는 두려움이었기 때문에, 나는 그것을 최대한 거부

했다. 그러던 어느 날 나는 첫 번째 영화를 촬영하는 도중 제인을 만났다. 이것이 모든 것

을 변화시켰다. 제인은 켄터키 출신이었고, 그 당시 웨이트리스의 일을 하고 있었는데, 나는

그녀를 한눈에 알아보았다. 그녀는 정말로 아름다웠고, 그녀에게 데이트를 신청할 용기를

내는 데에 나는 하루 종일 걸렸다. 바로 그때, 영화의 분장을 담당하고 있던 한 남자가 우

리 둘의 사진을 찍어 주었다. 약 2년 전, 그는 그 사진을 내게 보내며, “시골 소녀에게 데이

트를 신청하던 모습입니다”라고 말했다. 그는 그 ‘시골소녀’가 나의 아내가 되었다는 것을

몰랐다. 나는 아직도 그 날을 생생히 기억한다.

[해설]

resist ‘it’까지의 문장에서는 it에 대한 실체가 나오지 않고 글쓴이가 그것을 두려워하고 피

하고 있다는 점만을 유추할 수 있다. 그러나 Then 이하에서, 지은이는 그가 아내를 만나게

된 에피소드를 설명하고 있다. 그가 데이트를 신청하는 데 용기가 필요했고, 그녀를 만남으

로써 모든 것이 변했다고 이야기하는 점으로 보아, 그가 피하려고 했던 것은 결혼임을, 그

는 결혼에 대한 공포를 가지고 있었음을 추론할 수 있다.


문. 20

One well-known difficulty in finding new things has been termed the 'oasis trap' by

the cognitive psychologist David Perkins. Knowledge becomes centered in an 'oasis'

of rich findings and it is just too risky and expensive to leave that still productive

and well-watered zone. So people stick to _________________________. This is what

happened to a certain extent in China over many centuries. The huge physical

distances between centers of knowledge in China and the fact that the distant

centers turned out to be little different from one another discouraged exploration.

① what they know

② the undiscovered world

③ their dream and imagination

④ how things are going to change

[정답] ①

[어휘]

term 명명되다 risky 위험한 expensive 돈이 많이 드는 productive 생산적인 to a certain

extent 어느 정도까지 discourage 단념시키다 exploration 탐험

[해석] 새로운 것들을 발견하는 데 있어 잘 알려진 하나의 어려움은 인지 심리학자인

David Perkins에 의해 oasis trap이라는 용어로 불린다. 지식은 풍부한 발견의 오아시스 안

에 집중된다. 그리고 그 여전히 생산적이고 물이 잘 대어지는 지역을 떠나는 것은 너무 위

험하고 비용이 많이 든다. 그래서 사람들은 그들이 알고 있는 것에 매달린다. 이것이 많은

세기 동안 어느 정도 중국에서 일어난 것이다. 중국에서 지식의 중심 간의 거대한 물리적

거리와 그 먼 중심들이 서로 거의 차이가 없다고 밝혀진 사실이 탐험을 단념시켰다.

① 그들이 알고 있는 것

② 미지의 세상

③ 그들의 꿈과 상상력

④ 상황은 어떻게 변하는 것인가

[해설] 오아시스는 이미 밝혀진 것이고 모든 지식이 그것에 집중되며, 그 오아시스를 떠나

는 것은 위험하고 많은 돈이 들기 때문에 사람들은 떠나지 않는다는 내용이다. 따라서 사람

들이 매달리는 것은 앞에서 말한 대로 '이미 밝혀진 것', 즉 '그들이 알고 있는 것'이 가장

적합하다.


반응형